Server IP : 52.91.253.208 / Your IP : 3.145.179.59 [ Web Server : Apache System : Linux ip-172-26-9-9 4.19.0-25-cloud-amd64 #1 SMP Debian 4.19.289-1 (2023-07-24) x86_64 User : daemon ( 1) PHP Version : 7.3.18 Disable Function : NONE Domains : 3 Domains MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : OFF Directory : /opt/bitnami/apps/wordpress/htdocs/wp-content/languages/plugins/ |
Upload File : |
# Translation of Plugins - AMP - Stable (latest release) in Portuguese (Brazil) # This file is distributed under the same license as the Plugins - AMP - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-09-27 16:41:16+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: pt_BR\n" "Project-Id-Version: Plugins - AMP - Stable (latest release)\n" #. translators: 1: the current hook, 2: the wp action, 4: the WP_Query class, #. 4: the amp_skip_post() function #: includes/amp-helper-functions.php:438 msgid "WordPress is currently doing the %1$s hook. Calling this function before the %2$s action means it will not have access to %3$s and the queried object to determine if it is an AMP response, thus neither the %4$s filter nor the AMP enabled toggle will be considered." msgstr "O WordPress está atualmente executando o hook %1$s. Chamar esta função antes da action %2$s significa que ela não terá acesso a %3$s e ao objeto consultado para determinar se é uma resposta AMP, portanto, nem o filtro %4$s nem a alternância habilitada para AMP serão considerados." #. translators: 1: amp_is_available() function, 2: amp_is_request() function, #. 3: is_amp_endpoint() function #: includes/amp-helper-functions.php:430 msgid "%1$s (or %2$s, formerly %3$s) was called too early and so it will not work properly." msgstr "%1$s (ou %2$s, anteriormente %3$s) foi chamado muito cedo e, portanto, não funcionará corretamente." #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3350 msgid "Duplicate dimensions" msgstr "Dimensões duplicadas" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3295 msgid "Class name" msgstr "Nome da classe" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3293 msgid "CSS selector" msgstr "Seletor CSS" #. translators: %1$s is the attribute name, %2$s is the tag name #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3211 msgid "Multiple image candidates with the same width or pixel density found in attribute %1$s in tag %2$s" msgstr "Várias imagens candidatas com a mesma largura ou densidade de pixels encontrados no atributo %1$s na tag %2$s" #. translators: %s is the attribute name #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3170 msgid "The attribute %s is set to an invalid value" msgstr "O atributo %s está definido com um valor inválido" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2999 msgid "Disallowed class name" msgstr "Nome de classe não permitido" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2997 msgid "Illegal CSS selector" msgstr "Seletor CSS ilegal" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:164 msgid "All Validated URLs" msgstr "Todas URLs validadas" #. translators: placeholder is the slug of the theme #: src/DevTools/ErrorPage.php:278 includes/amp-helper-functions.php:459 msgid "It appears the theme with slug %s is responsible; please contact the author." msgstr "Parece que o tema com slug %s é o responsável; entre em contato com o autor." #. translators: placeholder is the slug of the must-use plugin #: src/DevTools/ErrorPage.php:274 includes/amp-helper-functions.php:455 msgid "It appears the must-use plugin with slug %s is responsible; please contact the author." msgstr "Parece que o plugin obrigatório com slug %s é o responsável; entre em contato com o autor." #. translators: placeholder is the slug of the plugin #: src/DevTools/ErrorPage.php:270 includes/amp-helper-functions.php:451 msgid "It appears the plugin with slug %s is responsible; please contact the author." msgstr "Parece que o plugin com slug %s é o responsável; entre em contato com o autor." #: src/Admin/ReaderThemes.php:266 msgid "The default reader themes cannot be displayed because a plugin appears to be overriding the themes response from WordPress.org." msgstr "Os temas do modo leitor padrão não podem ser exibidos porque um plugin parece estar substituindo a resposta dos temas do WordPress.org." #: includes/class-amp-theme-support.php:1865 msgid "Go to non-AMP version" msgstr "Vá para a versão não-AMP" #: includes/class-amp-theme-support.php:1843 msgid "Failed to prepare AMP page" msgstr "Falha ao preparar página AMP" #: src/Admin/ReaderThemes.php:247 assets/js/amp-settings.js:29 msgid "Error:" msgstr "Erro:" #: includes/admin/class-amp-post-meta-box.php:520 msgid "The AMP enabled status failed to be updated." msgstr "O status ativado para AMP falhou ao se atualizado." #: includes/admin/class-amp-post-meta-box.php:503 msgid "Insufficient permissions to change whether AMP is enabled." msgstr "Permissões insuficiente para ativar AMP." #. translators: %s: The name of the post type. #: includes/admin/class-amp-post-meta-box.php:493 msgid "AMP is not supported for the \"%s\" post type." msgstr "AMP não suporta o post type \"%s\"." #. translators: %s is a link to the AMP settings screen #: includes/admin/class-amp-post-meta-box.php:367 msgid "This post type is not <a href=\"%s\" target=\"_blank\">enabled</a>." msgstr "O post type não está <a href=\"%s\" target=\"_blank\">habilitado</a>." #. translators: %s is a link to the AMP settings screen #: includes/admin/class-amp-post-meta-box.php:360 msgid "There are no <a href=\"%s\" target=\"_blank\">supported templates</a>." msgstr "Não há <a href=\"%s\" target=\"_blank\">templates compatíveis</a>." #: includes/admin/class-amp-template-customizer.php:542 msgid "You can import some settings from the primary Active theme into the corresponding Reader theme settings." msgstr "Você pode importar algumas configurações do tema ativo principal para as configurações de tema do modo Leitor correspondentes." #: includes/admin/class-amp-template-customizer.php:536 msgctxt "theme" msgid "Import" msgstr "Importar" #: includes/admin/class-amp-template-customizer.php:535 msgid "Import settings" msgstr "Importar configurações" #. translators: placeholder is URL to non-AMP Customizer. #: includes/admin/class-amp-template-customizer.php:355 msgid "You are customizing the AMP version of your site. <a href=\"%s\">Customize non-AMP version</a>." msgstr "Você está personalizando a versão AMP do seu site. <a href=\"%s\">Personalize a versão não-AMP</a>." #. translators: %s is WP_DEBUG_DISPLAY #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:2286 msgid "Alternatively, you may enable %s to show the error details below." msgstr "Como alternativa, você pode habilitar %s para exibir os detalhes do erro abaixo." #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:2284 msgid "The error details appear below." msgstr "Os detalhes do erro aparecem abaixo." #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:2282 msgid "A PHP fatal error occurred while validating the URL. This may indicate either a bug in theme/plugin code or it may be due to an issue in the AMP plugin itself." msgstr "Ocorreu um erro fatal do PHP ao validar o URL. Isso pode indicar um bug no código do tema/plugin ou pode ser devido a um problema no próprio plugin AMP." #. translators: %s is total count of validation errors #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:1914 msgid "%s issue:" msgid_plural "%s issues:" msgstr[0] "%s problema:" msgstr[1] "%s problemas:" #. translators: %s the total count of unreviewed validation errors #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:1892 msgid "%s kept" msgid_plural "%s kept" msgstr[0] "%s mantido" msgstr[1] "%s mantidos" #. translators: %s the total count of unreviewed validation errors #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:1870 msgid "%s unreviewed" msgid_plural "%s unreviewed" msgstr[0] "%s não revisado" msgstr[1] "%s não revisados" #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:898 #: assets/js/amp-block-validation.js:5 msgid "The invalid markup has been automatically removed." msgstr "A marcação inválida foi removida automaticamente." #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:400 msgid "View with AMP disabled" msgstr "Visualizar com AMP desabilitado" #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:388 msgid "Validate URL" msgstr "Validar URL" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3379 msgid "Unreviewed" msgstr "Não revisado" #. translators: %s is number of errors accepted #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1558 msgid "Deleted %s instance of validation errors." msgid_plural "Deleted %s instances of validation errors." msgstr[0] "Excluída %s instância de erros de validação." msgstr[1] "Excluída %s instâncias de erros de validação." #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1410 msgctxt "terms" msgid "Kept markup" msgstr "Manter marcação" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1410 msgctxt "terms" msgid "With kept markup" msgstr "Com marcação mantida" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1405 msgctxt "terms" msgid "Removed markup" msgstr "Marcação removida" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1405 msgctxt "terms" msgid "With removed markup" msgstr "Com marcação removida" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1400 msgctxt "terms" msgid "Unreviewed errors" msgstr "Erros não revisados" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1400 msgctxt "terms" msgid "With unreviewed errors" msgstr "Com erros não revisados" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2169 msgid "Invalid markup not reviewed" msgstr "Marcação inválida não revisada" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2154 msgid "Plugins have been updated since these results were obtained." msgstr "Os plugins foram atualizados desde que esses resultados foram obtidos." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2151 msgid "The theme has changed since these results were obtained." msgstr "O tema mudou desde que esses resultados foram obtidos." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2148 msgid "The theme and plugins have changed since these results were obtained." msgstr "O tema e os plugins mudaram desde que esses resultados foram obtidos." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1767 msgid "Location:" msgstr "Localização:" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1694 msgid "There are no validated URLs with this validation error. Would you like to delete it?" msgstr "Não há URLs validados com este erro de validação. Você gostaria de excluí-lo?" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1330 msgctxt "CSS usage not available" msgid "n/a" msgstr "n/d" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1254 msgid "Confirm that the action being taken on the invalid markup (causing a validation error) has been seen and approved." msgstr "Confirme se a ação que está sendo executada na marcação inválida (causando um erro de validação) foi vista e aprovada." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1249 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1253 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3377 msgid "Reviewed" msgstr "Revisado" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:213 msgid "AMP DevTools" msgstr "AMP DevTools" #: includes/class-amp-theme-support.php:2217 msgid "Redirecting since AMP version not available." msgstr "Redirecionando porque a versão AMP não está disponível." #: includes/templates/amp-enabled-classic-editor-toggle.php:44 #: assets/js/amp-block-editor.js:17 msgid "AMP Unavailable" msgstr "AMP indisponível" #. translators: %s: $post #: includes/amp-helper-functions.php:1485 msgid "The %s argument is deprecated." msgstr "O argumento %s está obsoleto." #: src/ReaderThemeLoader.php:240 src/ReaderThemeLoader.php:252 msgctxt "prefix for theme card in list" msgid "Reader:" msgstr "Leitor:" #: src/ReaderThemeLoader.php:221 msgid "Customize" msgstr "Personalizar" #. translators: placeholder is link to AMP settings screen #: src/ReaderThemeLoader.php:167 msgid "This has been <a href=\"%s\">selected</a> as the AMP Reader theme." msgstr "Este foi <a href=\"%s\">selecionado</a> como o tema do AMP modo leitor. " #. translators: text is describing validation issue(s) #: src/PluginSuppression.php:306 #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:1861 msgid "unreviewed" msgid_plural "all unreviewed" msgstr[0] "não revisado" msgstr[1] "todos não revisados" #. translators: text is describing validation issue(s) #: src/PluginSuppression.php:306 #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:1904 msgid "reviewed" msgid_plural "all reviewed" msgstr[0] "revisado" msgstr[1] "todos não revisados" #. translators: text is describing validation issue(s) #: src/PluginSuppression.php:305 #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:1883 msgid "kept" msgid_plural "all kept" msgstr[0] "mantido" msgstr[1] "todos mantidos" #: src/PluginSuppression.php:305 msgid "removed" msgstr "removido" #: src/MobileRedirection.php:474 msgid "This link is not applicable in this context. It remains here for preview purposes only." msgstr "Este link não é aplicável neste contexto. Ele permanece aqui apenas para fins de visualização." #: src/MobileRedirection.php:436 msgid "Go to mobile version" msgstr "Vá para versão mobile" #: src/MobileRedirection.php:432 msgid "Exit mobile version" msgstr "Sair da versão mobile" #: src/OptionsRESTController.php:153 #: includes/options/class-amp-reader-theme-rest-controller.php:67 msgid "Sorry, you are not allowed to manage options for the AMP plugin for WordPress." msgstr "Você não tem permissão para gerenciar as opções do plugin AMP para WordPress." #: src/DevTools/UserAccess.php:189 msgid "Sorry, the current user is not allowed to make this change." msgstr "Desculpe, o usuário atual não tem permissão para fazer esta alteração." #: src/DevTools/UserAccess.php:148 msgid "This presumes you have some experience coding with HTML, CSS, JS, and PHP." msgstr "Isso pressupõe que você tenha alguma experiência em codificação com HTML, CSS, JS e PHP." #: src/DevTools/UserAccess.php:145 msgid "Enable AMP developer tools to surface validation errors when editing posts and viewing the site." msgstr "Ative as ferramentas para desenvolvedores AMP para detectar erros de validação ao editar postagens e visualizar o site." #: src/DevTools/UserAccess.php:141 msgid "AMP Developer Tools" msgstr "Ferramentas de desenvolvimento AMP" #: src/DevTools/UserAccess.php:123 msgid "Whether the user has enabled dev tools." msgstr "Se o usuário ativou as ferramentas de desenvolvimento." #: src/Admin/SiteHealth.php:474 msgid "Additionally, AMP requires HTTPS for most components to work properly, including iframes and videos." msgstr "Além disso, AMP requer HTTPS para que a maioria dos componentes funcione corretamente, incluindo iframes e vídeos." #: src/Admin/PluginActivationNotice.php:82 #: src/Admin/PluginActivationNotice.php:84 msgid "Open the onboarding wizard" msgstr "Abrir o assistente de integração" #: src/Admin/PluginActivationNotice.php:79 msgid "Bring the speed and capabilities of the AMP web framework to your site; support content authoring and website development with the effective tools the AMP plugin provides." msgstr "Traga a velocidade e os recursos da estrutura da Web AMP para o seu site; apoie a autoria de conteúdo e o desenvolvimento de sites com as ferramentas eficazes que o plug-in AMP oferece." #: src/Admin/OnboardingWizardSubmenuPage.php:121 #: src/Admin/OnboardingWizardSubmenu.php:54 #: src/Admin/OnboardingWizardSubmenu.php:55 msgid "AMP Onboarding Wizard" msgstr "Assistente de integração AMP" #: src/Admin/ReaderThemes.php:467 msgid "The original templates included in the plugin with limited customization options." msgstr "Os modelos originais incluídos no plugin com opções de personalização limitadas." #: src/Admin/ReaderThemes.php:462 msgid "AMP Legacy" msgstr "Legado AMP" #: src/Admin/SiteHealth.php:341 msgid "The operation failed, please reload the page and try again." msgstr "A operação falhou, recarregue a página e tente novamente." #: src/Admin/SiteHealth.php:340 msgid "Reload the page to refresh the diagnostic check." msgstr "Recarregue a página para atualizar a verificação de diagnóstico." #: src/Admin/SiteHealth.php:339 msgid "Re-enable transient caching" msgstr "Reativar o cache temporário" #: src/Admin/SiteHealth.php:336 msgid "If you have identified and eliminated the cause of the variable CSS, please re-enable transient caching to reduce the amount of CSS processing required to generate AMP pages." msgstr "Se você identificou e eliminou a causa da variável CSS, reative o cache temporário para reduzir a quantidade de processamento CSS necessário para gerar páginas AMP." #. translators: %1$s is wp_options table, %2$s is the #. amp_css_transient_monitoring_threshold filter, and %3$s is the #. amp_css_transient_monitoring_sampling_range filter #: src/Admin/SiteHealth.php:321 msgid "On sites which have highly variable CSS and are not using a persistent object cache, the transient caching of parsed stylesheets may be automatically disabled in order to prevent a site from filling up its <code>%1$s</code> table with too many transients. Examples of highly variable CSS include dynamically-generated style rules with selectors referring to user IDs or elements being given randomized background colors. There are two filters which may be used to configure the CSS transient monitoring: <code>%2$s</code> and <code>%3$s</code>." msgstr "Em sites que possuem CSS altamente variável e não estão usando um cache de objeto persistente, o cache transitório das folhas de estilo analisadas podem ser automaticamente desabilitadas para impedir que um site preencha sua tabela <code>%1$s</code> com muitos transitórios. Exemplos de CSS altamente variável incluem regras de estilo geradas dinamicamente, com seletores referentes a IDs ou elementos de usuários que recebem cores de fundo aleatórias. Existem dois filtros que podem usados para configurar o monitoramento transitório de CSS: <code>%2$s</code> e <code>%3$s</code>." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2234 #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:427 msgid "Paired Browsing" msgstr "Navegação emparelhada" #: src/Admin/SiteHealth.php:443 msgid "Calculated time series for monitoring the stylesheet caching" msgstr "Séries temporais Calculadas para monitorar o cache da folha de estilo" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3348 msgid "Message" msgstr "Mensagem" #. translators: %1$s: the fetched URL, %2$s the error message that was returned #: includes/sanitizers/class-amp-style-sanitizer.php:1508 msgid "Failed to fetch: %1$s (%2$s)" msgstr "Falha ao buscar: %1$s (%2$s)" #: includes/class-amp-theme-support.php:2492 msgid "AMP Paired Browsing:" msgstr "Navegação emparelhada com AMP:" #: includes/class-amp-theme-support.php:2454 msgid "AMP Paired Browsing Unavailable" msgstr "Navegação emparelhada com AMP indisponível" #: includes/class-amp-theme-support.php:2453 msgid "Paired browsing is only available when AMP dev mode is enabled (e.g. when logged-in and admin bar is showing)." msgstr "A navegação emparelhada está disponível apenas quando o modo de desenvolvimento AMP está ativado (por exemplo, quando a barra de administrador e a barra de administração estão sendo exibidas)." #: includes/class-amp-theme-support.php:2189 msgid "AMP optimization could not be completed due to the following:" msgstr "A otimização do AMP não pôde ser concluída devido ao seguinte:" #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:2302 msgid "URL validation failed due to unexpected JSON in AMP validation response." msgstr "A validação da URL falhou devido a JSON inesperado na resposta de validação AMP." #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:2293 msgid "URL validation failed due to the AMP validation request not returning JSON data. This may be due to a PHP fatal error occurring." msgstr "A validação da URL falhou devido à solicitação de validação AMP que não retornou dados JSON. Isso pode ocorrer devido a um erro fatal do PHP. " #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:2256 msgid "Unable to validate URL. A white screen of death was encountered which is likely due to a PHP fatal error." msgstr "Não foi possível validar a URL. Uma tela branca da mort foi encontrada, provavelmente devido a um erro fatal do PHP." #. translators: %1$s is link to Debugging in WordPress, %2$s is WP_DEBUG_LOG #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:2203 msgid "Please check your server PHP error logs; to do this you may need to <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">enable</a> %2$s." msgstr "Por favor, verifique os logs de erro PHP do seu servidor; para fazer isso pode ser necessário a <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">ativação</a> %2$s." #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:2083 msgid "Too many redirects." msgstr "Redirecionamentos em excesso." #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:1650 msgid "Nonce authentication failed." msgstr "A autenticação Nonce falhou." #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:470 msgid "Preview link expired. Please try again." msgstr "O link de visualização expirou. Por favor, tente novamente." #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3344 msgid "Required attribute value" msgstr "Valor do atributo obrigatório" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3340 msgid "Required ancestor element" msgstr "Elemento antecessor obrigatório" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3338 msgid "Disallowed ancestor element" msgstr "Elemento antecessor não permitido" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3336 msgid "Required parent element" msgstr "Elemento pai obrigatório" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3334 msgid "Required minimum child count" msgstr "Contagem mínima de filhos necessária" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3332 msgid "Required child count" msgstr "Contagem de filhos necessária" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3330 msgid "Children count" msgstr "Contagem de filhos" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3328 msgid "First child tag" msgstr "Primeira tag filha" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3326 msgid "Child tag" msgstr "Tag filha" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3324 msgid "Missing attributes" msgstr "Atributos ausentes" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3322 msgid "Property value" msgstr "Valor da propriedade" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3319 msgid "Required property value" msgstr "Valor obrigatório de propriedade" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3317 msgid "Invalid property value" msgstr "Valor de propriedade inválida" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3314 msgid "Property name" msgstr "Nome da propriedade" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3311 msgid "Missing property" msgstr "Propriedades ausentes" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3297 msgid "Mutually exclusive attributes" msgstr "Atributos mutuamente exclusivos" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3231 msgid "Inconsistent units for width and height" msgstr "Unidades inconsistentes para largura e altura" #. translators: %1$s is the invalid attribute value, %2$s is the attribute name #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3225 msgid "Invalid value %1$s for attribute %2$s" msgstr "Valor inválido %1$s para o atributo %2$s" #. translators: %1$s is attribute name #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3204 msgid "Missing URL for attribute %s" msgstr "URL ausente para o atributo %s" #. translators: %1$s is the relative URL, %2$s is attribute name #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3196 msgid "The relative URL %1$s for attribute %2$s is disallowed" msgstr "A URL relativo %1$s para o atributo %2$s não é permitido" #. translators: %1$s is the invalid URL, %2$s is attribute name #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3188 msgid "Malformed URL %1$s for attribute %2$s" msgstr "URL malformada %1$s para o atributo %2$s" #. translators: %1$s is the invalid protocol, %2$s is attribute name #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3180 msgid "Invalid URL protocol %1$s for attribute %2$s" msgstr "Protocolo de URL inválido %1$s para o atributo %2$s" #. translators: %1$s is the node name, %2$s is the required ancestor tag name #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3158 msgid "The tag %1$s may only appear as a descendant of tag %2$s" msgstr "A tag %1$s pode aparecer apenas como descendente da tag %2$s" #. translators: %1$s is the node name, %2$s is the disallowed ancestor tag name #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3150 msgid "The tag %1$s may not appear as a descendant of tag %2$s" msgstr "A tag %1$s pode não aparecer como descendente da tag %2$s" #. translators: %1$s is the node name, %2$s is parent name #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3141 msgid "The parent tag of tag %1$s cannot be %2$s" msgstr "A tag pai da tag %1$s não pode ser %2$s" #. translators: %1$s is the node name, %2$s is required child count #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3127 msgid "Tag %1$s must have a minimum of %2$s child tag" msgid_plural "Tag %1$s must have a minimum of %2$s child tags" msgstr[0] "A tag %1$s deve ter um mínimo de %2$s da tag filha. " msgstr[1] "A tag %1$s deve ter um mínimo de %2$s das tags filhas" #. translators: %1$s is the node name, %2$s is required child count #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3112 msgid "Tag %1$s must have %2$s child tag" msgid_plural "Tag %1$s must have %2$s child tags" msgstr[0] "A tag %1$s deve ter a tag filha %2$s" msgstr[1] "A tag %1$s deve ter as tags filhas %2$s" #. translators: %1$s is the first child tag, %2$s is node name #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3103 msgid "Tag %1$s is disallowed as first child of tag %2$s" msgstr "A tag %1$s não é permitida como primeiro filho da tag %2$s" #. translators: %1$s is the child tag, %2$s is node name #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3095 msgid "Tag %1$s is disallowed as child of tag %2$s" msgstr "A tag %1$s não é permitida como filho da tag %2$s" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3073 msgid "Missing at least one mandatory attribute" msgstr "Faltando pelo menos um atributo obrigatório" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3070 msgid "Missing exclusive mandatory attribute" msgstr "Atributo mandatório exclusivo ausente" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3052 msgid "Mutually exclusive attributes encountered" msgstr "Atributos mutuamente exclusivos encontrados" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3046 msgid "Missing required attribute" msgstr "Atributo obrigatório ausente" #. translators: %1$s is the property name, %2$s is the value for the property #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3039 msgid "Invalid value for %1$s property: %2$s" msgstr "Valor inválido para a propriedade %1$s: %2$s" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3031 msgid "Missing required property" msgstr "Propriedade obrigatória ausente" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3025 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3309 msgid "Invalid property" msgstr "Propriedade inválida" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3017 msgid "Invalid JSON" msgstr "JSON inválido" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3010 msgid "Illegal text content" msgstr "Conteúdo de texto ilegal" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2988 msgid "Stylesheet fetch error" msgstr "Erro de busca da folha de estilo" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2948 msgid "Invalid inline script" msgstr "Script embutido inválido" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2526 msgid "Inline Text" msgstr "Texto embutido" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2523 msgid "Inline Type" msgstr "Tipo embutido" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2519 msgid "Dependent Style" msgstr "Estilo dependente" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2517 msgid "Dependent Script" msgstr "Script dependente" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2512 msgid "Enqueued Style" msgstr "Estilo enfileirado" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2510 msgid "Enqueued Script" msgstr "Script enfileirado" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2177 msgid "required value" msgstr "valor obrigatório" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2100 msgid "Error code" msgstr "Erro de código" #. translators: %s: UTF-8, a charset #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1808 msgid "Malformed %s characters, possibly incorrectly encoded" msgstr "%s caracteres malformados, possivelmente codificados incorretamente" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1804 msgid "Syntax error" msgstr "Erro de sintaxe " #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1801 msgid "Control character error, possibly incorrectly encoded" msgstr "Erro de caractere de controle, possivelmente codificado incorretamente" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1798 msgid "Invalid or malformed JSON" msgstr "JSON malformado e inválido" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1795 msgid "The maximum stack depth has been exceeded" msgstr "A profundidade máxima da pilha foi excedida" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1792 msgid "Expected JSON, got an empty value" msgstr "JSON esperado, obteve um valor vazio" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2718 msgid "Show styles removed during tree-shaking" msgstr "Mostrar o estilo removido durante o tree-shaking" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2710 msgid "All of the stylesheet was removed during tree-shaking." msgstr "Toda a folha de estilo foi removida durante o tree-shaking." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2705 msgid "The stylesheet was empty after minification (removal of comments and whitespace)." msgstr "A folha de estilo estava vazia após a minificação (remoção de comentários e espaço em branco)." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2663 msgid "Class name generated during extraction of inline style to style[amp-custom]." msgstr "Nome da classe gerado durante a extração do estilo embutido para o estilo [amp-custom]." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2653 msgid "Selector generated to increase specificity for important properties so that the CSS cascade is preserved. AMP does not allow important properties." msgstr "Seletor gerado para aumentar a especificidade de propriedades important para hierarquia do CSS seja preservada. O AMP não permite propriedade important." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2651 msgid "Selector generated to increase specificity so the cascade is preserved for properties moved from style attribute to CSS rules in style[amp-custom]." msgstr "Seletor gerado para aumentar a especificidade para que a cascata seja preservada para propriedades movidas do atributo de estilo para regras CSS no estilo[amp-custom]." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2621 msgid "CSS Code" msgstr "Código CSS" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2604 msgid "Stylesheet URL" msgstr "URL da folha de estilo" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2600 msgid "Original Markup" msgstr "Markup original" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2561 msgid "Stylesheet excluded due to exceeding CSS budget" msgstr "Folha de estilo excluída por exceder o budget CSS" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2558 msgid "Stylesheet overruns CSS budget yet it is still included on page" msgstr "A folha de estilo excede o budget CSS, mas ainda está incluída na página" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2555 msgid "Stylesheet included" msgstr "Folha de estilos incluída" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2544 msgid "Stylesheet bytes of total CSS added to page" msgstr "Bytes totais da folha de estilo adicionados à página" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2515 msgid "Expand/collapse" msgstr "Expandir/comprimir" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2468 msgid "Markup" msgstr "Markup" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2467 msgid "Included" msgstr "Incluído" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2466 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2465 msgid "Percent" msgstr "Porcentagem" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2462 msgid "Final" msgstr "Final" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2460 msgid "Minified" msgstr "Minificado" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2457 msgid "Original" msgstr "Original" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2455 msgid "Order" msgstr "Ordem" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2446 msgid "You are nearing the limit of the CSS budget. Once this limit is reached, stylesheets deemed of lesser priority will be excluded from the page. Please review the stylesheets below and determine if the current theme or a particular plugin is including excessive CSS." msgstr "Você está se aproximando do limite do orçamento de CSS. Assim que esse limite for atingido, as folhas de estilo consideradas de menor prioridade serão excluídas da página. Reveja as folhas de estilo abaixo e determine se o tema atual ou um plugin específico está incluindo CSS excessivo." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2440 msgid "Please review the flagged stylesheets below and determine if the current theme or a particular plugin is including excessive CSS." msgstr "Revise as folhas de estilo sinalizadas abaixo e determine se o tema atual ou um plugin específico está incluindo CSS excessivo." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2438 msgid "You have exceeded the CSS budget. Stylesheets deemed of lesser priority have been excluded from the page." msgstr "Você excedeu o orçamento de CSS. Folhas de estilo consideradas de menor prioridade foram excluídas da página." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2436 msgid "You have exceeded the CSS budget. The page will not be served as a valid AMP page." msgstr "Você excedeu o orçamento de CSS. A página não será exibida como uma página AMP válida." #. translators: %s is the number of stylesheets excluded #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2419 msgid "Excluded minified CSS (%s stylesheet):" msgid_plural "Excluded minified CSS size (%s stylesheets):" msgstr[0] "CSS minimizado e excluído (%s folha de estilo):" msgstr[1] "Tamnho CSS minimizado e excluído (%s folhas de estilo):" #. translators: %s is max kilobytes #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2390 msgid "Percentage of used CSS budget (%sKB):" msgstr "Porcentagem do orçamento CSS usado (%sKB):" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2377 msgid "Total CSS size after minification:" msgstr "Tamanho total do CSS após minificação:" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2372 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2381 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2427 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2458 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2463 msgctxt "abbreviation for bytes" msgid "B" msgstr "B" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2372 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2381 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2427 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2458 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2463 msgid "bytes" msgstr "bytes" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2368 msgid "Total CSS size prior to minification:" msgstr "Tamanho total do CSS antes da minificação:" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2301 msgid "Unable to retrieve data for stylesheets." msgstr "Não foi possível recuperar dados para folhas de estilo." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2068 msgid "Stylesheets" msgstr "Folhas de estilo" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1190 #: includes/sanitizers/class-amp-style-sanitizer.php:3026 msgid "CSS Usage" msgstr "Uso de CSS" #: includes/templates/amp-paired-browsing.php:77 msgid "AMP version" msgstr "Versão AMP" #: includes/templates/amp-paired-browsing.php:68 msgid "Non-AMP version" msgstr "Versão não-AMP" #: includes/templates/amp-paired-browsing.php:57 msgid "Go Back" msgstr "Voltar" #: includes/templates/amp-paired-browsing.php:54 msgid "Exit" msgstr "Sair" #: includes/templates/amp-paired-browsing.php:48 msgid "The navigated page does not have an AMP counterpart due to invalid AMP markup being kept." msgstr "A página navegada não possui uma contrapartida de AMP devido à manutenção de markup inválido." #: includes/templates/amp-paired-browsing.php:44 msgid "The navigated URL is not available for paired browsing." msgstr "A URL acessada não está disponível para navegação emparelhada." #: includes/templates/amp-paired-browsing.php:30 msgid "Exit paired browsing onto the AMP version." msgstr "Saia da navegação emparelhada na versão AMP." #: includes/templates/amp-paired-browsing.php:29 msgid "Exit paired browsing onto the non-AMP version." msgstr "Saia da navegação emparelhada na versão não-AMP." #: includes/templates/amp-paired-browsing.php:25 msgid "Skip to the AMP iframe" msgstr "Ir para o iframe AMP" #: includes/templates/amp-paired-browsing.php:24 msgid "Skip to the non-AMP iframe" msgstr "Ir para o iframe não-AMP " #: includes/templates/amp-paired-browsing.php:19 msgid "Loading…" msgstr "Carregando…" #: src/BackgroundTask/CronBasedBackgroundTask.php:164 msgid "Large site detected. Deactivation will leave orphaned scheduled events behind." msgstr "Site grande detectado. A desativação deixará os eventos agendados órfãos para trás." #: src/Admin/SiteHealth.php:519 msgid "This option does not apply to Reader mode." msgstr "Esta opção não se aplica ao modo Leitor." #: src/Admin/SiteHealth.php:506 msgid "No template supported" msgstr "Nenhum template suportado" #: src/Admin/SiteHealth.php:438 msgid "Number of stylesheet transient cache entries" msgstr "Número de entradas de cache transitório da folha de estilo" #: src/Admin/SiteHealth.php:433 msgid "Sampling range for monitoring stylesheet caching" msgstr "Intervalo de amostragem para monitorar o cache da folha de estilo" #: src/Admin/SiteHealth.php:428 msgid "Threshold for monitoring stylesheet caching" msgstr "Limite para monitorar o cache da folha de estilo" #: src/Admin/SiteHealth.php:423 msgid "Transient caching for stylesheets disabled" msgstr "Cache temporário para folhas de estilo desativadas" #: src/Admin/SiteHealth.php:418 msgid "Serve all templates as AMP?" msgstr "Servir todos os templates como AMP?" #: src/Admin/SiteHealth.php:413 msgid "Templates enabled" msgstr "Templates habilitados" #: src/Admin/SiteHealth.php:400 msgid "Debugging information for the Official AMP Plugin for WordPress." msgstr "Informações de depuração para o plugin oficial do AMP para WordPress" #: src/Admin/SiteHealth.php:373 msgid "Your server currently does not have the Xdebug PHP extension loaded" msgstr "Seu servidor atualmente não possui a extensão PHP Xdebug carregada" #. translators: %s: the WP_DEBUG constant #: src/Admin/SiteHealth.php:370 msgid "Please deactivate Xdebug to improve performance. Otherwise, you may enable %s to indicate that this site is currently under development or is undergoing debugging." msgstr "Desative o Xdebug para melhorar o desempenho. Caso contrário, você poderá ativar %s para indicar que este site está atualmente em desenvolvimento ou em depuração." #. translators: %s: the WP_DEBUG constant #: src/Admin/SiteHealth.php:365 msgid "Nevertheless, %s is enabled which suggests that this site is currently under development or is undergoing debugging." msgstr "No entanto, %s está ativado, o que sugere que este site está atualmente em desenvolvimento ou em depuração." #: src/Admin/SiteHealth.php:362 msgid "Your server currently has the Xdebug PHP extension loaded" msgstr "Seu servidor atualmente possui a extensão PHP Xdebug carregada" #: src/Admin/SiteHealth.php:359 msgid "The Xdebug extension can cause some of the AMP plugin’s processes to time out depending on your system resources and configuration. It should not be enabled on a live site (production environment)." msgstr "A extensão Xdebug pode causar o tempo limite de alguns dos processos do plugin AMP, dependendo dos recursos e da configuração do sistema. Não deve ser ativado em um site ativo (ambiente de produção)." #: src/Admin/SiteHealth.php:310 msgid "Transient caching of parsed stylesheets is enabled" msgstr "O cache temporário de folhas de estilo está ativado" #: src/Admin/SiteHealth.php:306 msgid "Transient caching of parsed stylesheets is disabled" msgstr "O cache temporário de folha de estilos está desativado" #: src/Admin/SiteHealth.php:302 msgid "Transient caching of parsed stylesheets is not used due to external object cache" msgstr "O cache temporário de folhas de estilo analisadas não é usado devido ao cache de objetos externos" #. translators: %s: the ICU version #: src/Admin/SiteHealth.php:279 msgid "The version of ICU (v%s) looks good" msgstr "A versão da ICU (v%s) parece ser boa" #. translators: %s: the ICU version #: src/Admin/SiteHealth.php:275 msgid "The version of ICU (v%s) is out of date" msgstr "A versão da ICU (v%s) está desatualizada" #. translators: %s: the constant for the ICU version #: src/Admin/SiteHealth.php:271 msgid "The ICU version is unknown, as the constant %s is not defined" msgstr "A versão da ICU é desconhecida, pois a constante %s não esta definida" #: src/Admin/SiteHealth.php:261 msgid "Learn more about ICU" msgstr "Aprenda mais sobre ICU" #. translators: %s: the minimum recommended ICU version #: src/Admin/SiteHealth.php:254 msgid "The version of ICU can affect how the intl extension runs. This extension is used to derive AMP Cache URLs for internationalized domain names (IDNs). The minimum recommended version of ICU is v%s." msgstr "A versão do ICU pode afetar como a extensão intl é executada. Essa extensão é usada para derivar URLs do AMP Cache para nomes de domínio internacionalizados (IDNs). A versão mínima recomendada da ICU é v%s." #: src/Admin/SiteHealth.php:231 msgid "The cURL multi functions are defined" msgstr "As multifunções cURL são definidas" #. translators: %s: the name(s) of the cURL multi PHP function(s) #: src/Admin/SiteHealth.php:205 msgid "The following cURL multi function is not defined: %s." msgid_plural "The following cURL multi functions are not defined: %s." msgstr[0] "A seguinte função multifuncional cURL não está definida: %s." msgstr[1] "As seguintes multifunções cURL não estão definidas: %s." #: src/Admin/SiteHealth.php:195 msgid "A cURL multi function is not defined" msgid_plural "Some cURL multi functions are not defined" msgstr[0] "Uma função multifuncional cURL não está definida" msgstr[1] "Algumas funções multifuncionais do cURL não estão definidas" #: src/Admin/SiteHealth.php:182 msgid "Learn more about these functions" msgstr "Aprenda mais sobre essas funções" #: src/Admin/SiteHealth.php:181 msgid "https://www.php.net/manual/en/book.curl.php" msgstr "https://www.php.net/manual/en/book.curl.php" #: src/Admin/SiteHealth.php:178 msgid "The AMP plugin is able to more efficiently determine the dimensions of images lacking width or height by making parallel requests via cURL multi." msgstr "O plug-in AMP é capaz de determinar com mais eficiência as dimensões das imagens sem largura ou altura, fazendo solicitações paralelas via cURL multi." #: src/Admin/SiteHealth.php:145 msgid "Persistent object caching is not enabled" msgstr "O cache de persistência de objeto não está ativado" #: src/Admin/SiteHealth.php:144 msgid "Persistent object caching is enabled" msgstr "O cache de persistencia de objeto está ativo" #. translators: The accessibility text. #. translators: accessibility text #: src/Admin/SiteHealth.php:121 src/Admin/SiteHealth.php:184 #: src/Admin/SiteHealth.php:263 assets/js/amp-block-editor.js:3 msgid "(opens in a new tab)" msgstr "(abrir em uma nova aba)" #: src/Admin/SiteHealth.php:119 msgid "Learn more about persistent object caching" msgstr "Aprenda mais sobre caching de persistência de objeto" #: src/Admin/SiteHealth.php:137 msgid "The AMP plugin performs at its best when persistent object cache is enabled. Object caching is used to more effectively store image dimensions and parsed CSS." msgstr "O plug-in AMP tem o melhor desempenho quando o cache de objetos persistentes está ativado. O cache de objetos é usado para armazenar com mais eficácia as dimensões da imagem e o CSS analisado." #: src/Admin/SiteHealth.php:103 msgid "Xdebug extension" msgstr "Extensão Xdebug" #: src/Admin/SiteHealth.php:99 msgid "Transient caching of stylesheets" msgstr "Cache temporário de folhas de estilo" #: src/Admin/SiteHealth.php:93 msgid "ICU version" msgstr "Versão ICU" #: src/Admin/SiteHealth.php:87 msgid "cURL multi functions" msgstr "multifunções cURL" #: src/Admin/SiteHealth.php:83 msgid "Persistent object cache" msgstr "Cache de persistência de objeto" #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:2247 msgid "Failed to fetch URL to validate." msgstr "Falha ao buscar a URL para validar." #. translators: %s is the URL to Site Health Info. #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:2228 msgid "Please include your <a href=\"%s\">Site Health Info</a>." msgstr "Inclua suas <a href=\"%s\">informações de integridade do site</a>." #. translators: %s is link to Site Health #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:2223 msgid "Please check your <a href=\"%s\">Site Health</a> to verify it can perform loopback requests." msgstr "Confira seu <a href=\"%s\">Site Health</a> para verificar se ele pode executar solicitações de loopback." #. translators: %1$s: Link to support forum. %2$s: Link to new topic form in #. support forum. #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:2214 msgid "If you are stuck, please search the <a href=\"%1$s\">support forum</a> for possible related topics, or otherwise start a <a href=\"%2$s\">new support topic</a> including the error message, the URL to your site, and your active theme/plugins." msgstr "Se você estiver preso, pesquise no <a href=\"%1$s\"> fórum de suporte </a> por possíveis tópicos relacionados ou inicie um <a href=\"%2$s\"> novo tópico de suporte </a> incluindo a mensagem de erro, o URL do seu site e seus temas / plug-ins ativos." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1188 msgid "Invalid Markup" msgstr "Markup inválido" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3291 msgid "CSS property" msgstr "Propriedade CSS" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3019 msgid "Illegal CSS !important property" msgstr "propriedade CSS ilegal !important " #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2991 msgid "Illegal CSS property" msgstr "Propriedade CSS ilegal" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2986 msgid "CSS parse error" msgstr "Erro de análise de CSS" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2984 msgid "Unrecognized CSS" msgstr "CSS não reconhecido" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2942 msgid "Invalid script" msgstr "Script inválido" #. translators: %s is the byte count #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2684 msgid "%s byte" msgid_plural "%s bytes" msgstr[0] "%s byte" msgstr[1] "%s bytes" #. translators: %s: amp_supportable_templates #: includes/class-amp-theme-support.php:648 msgid "An expected parent was not found. Did you filter %s to not honor the template hierarchy?" msgstr "Um elemento pai esperado não foi encontrado. Você filtrou %s para não respeitar a hierarquia do template?" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3299 msgid "Text content" msgstr "Conteúdo do texto" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3289 msgid "Parent element" msgstr "Elemento pai" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3286 msgid "Node name" msgstr "Nome do nó" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3284 msgid "Element name" msgstr "Nome do elemento" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3282 msgid "Attribute name" msgstr "Nome do atributo" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3276 msgid "At-rule" msgstr "Em regra" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3274 msgid "Code" msgstr "Código" #. translators: %s error code #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3260 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "Erro desconhecido (%s)" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2980 msgid "Duplicate element" msgstr "Elemento duplicado" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2964 msgid "Invalid processing instruction" msgstr "Instrução de processamento inválida" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2712 msgid "Custom HTML" msgstr "HTML personalizado" #. translators: %d is the hook priority #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2607 msgid "(priority %d)" msgstr "(prioridade %d)" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2582 msgid "Core" msgstr "Núcleo" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2578 msgid "Must-Use Plugin" msgstr "Plug-in que você deve usar" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2574 #: assets/js/amp-settings.js:27 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2570 msgid "Theme" msgstr "Tema" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2553 msgid "Action" msgstr "Ação" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2551 msgid "Filter" msgstr "Filtro" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2544 msgid "Location" msgstr "Localização" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2541 msgid "Function" msgstr "Função" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2535 msgid "Shortcode" msgstr "Shortcode" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2532 msgid "Block Name" msgstr "Nome do bloco" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2529 msgid "Block Index" msgstr "Índice do bloco" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2506 msgid "Post Type" msgstr "Tipo de Post" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2503 msgid "Post ID" msgstr "ID do Post:" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2500 msgid "Name" msgstr "Nome" #. translators: %s: number of sources. #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2445 msgid "Source stack (%s)" msgid_plural "Source stack (%s)" msgstr[0] "Pilha de origem (%s)" msgstr[1] "Pilhas de origem (%s)" #. translators: 1: Documentation URL, 2: Documentation URL. #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2087 msgid "AMP allows a specific set of elements and attributes on valid AMP pages. Learn about the <a href=\"%1$s\">AMP HTML specification</a>. If an element or attribute is not allowed in AMP, it must be removed for the page to be <a href=\"%2$s\">cached and eligible for prerendering</a>." msgstr "AMP permitem um conjunto específico de elementos e atributos em páginas AMP válidas. Saiba mais sobre a <a href=\"%1$s\">especificação AMP HTML</a>. Se um elemento ou atributo não for permitido no AMP, ele deverá ser removido para que a página seja <a href=\"%2$s\">armazenado em cache e qualificada para pré-renderização </a>." #. translators: 1: Documentation URL, 2: Documentation URL, 3: !important #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2075 msgid "AMP allows you to <a href=\"%1$s\">style your pages using CSS</a> in much the same way as regular HTML pages, however there are some <a href=\"%2$s\">restrictions</a>. Nevertheless, the AMP plugin automatically inlines external stylesheets, transforms %3$s qualifiers, and uses tree shaking to remove the majority of CSS rules that do not apply to the current page. Nevertheless, AMP does have a 75KB limit and tree shaking cannot always reduce the amount of CSS under this limit; when this happens an excessive CSS error will result." msgstr "O AMP permite que você <a href=\"%1$s\">estilize suas páginas usando CSS</a> da mesma maneira que as páginas HTML comuns, no entanto, existem algumas <a href=\"%2$s\">restrições</a>. No entanto, o plugin AMP alinha automaticamente folhas de estilo externas, transforma %3$s qualificadores e usa tree shaking para remover a maioria das regras CSS que não se aplicam à página atual. No entanto, o AMP tem um limite de 75KB e o tree shaking nem sempre pode reduzir a quantidade de CSS abaixo desse limite; quando isso ocorrer, um erro de CSS excessivo será disparado. " #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2049 msgid "Information" msgstr "Informação" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1990 msgid "Misc" msgstr "Diversos" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1852 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3371 msgid "Kept" msgstr "Manteve" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1703 msgid "HTML element" msgstr "Elemento HTML" #. translators: %s is the number of validation errors cleared #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1581 msgid "Cleared %s validation error for invalid markup that no longer occurs on the site." msgid_plural "Cleared %s validation errors for invalid markup that no longer occur on the site." msgstr[0] "Erro de validação para markup inválido %s removido, ele não ocorre mais no site." msgstr[1] "Erros de validação do markup inválido %s removidos, eles não ocorrem mais no site." #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1501 msgid "Invalid CSS" msgstr "CSS inválido" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1499 msgid "With invalid CSS" msgstr "Com CSS inválido" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1494 msgid "Invalid JS" msgstr "JavaScript inválido" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1492 msgid "With invalid JS" msgstr "Com JavaScript inválido" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1487 msgid "Invalid HTML attributes" msgstr "Atributos HTML inválidos" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1485 msgid "With invalid HTML attributes" msgstr "Com atributos HTML inválidos" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1480 msgid "Invalid HTML elements" msgstr "Elementos HTML inválidos" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1478 msgid "With invalid HTML elements" msgstr "Com elementos HTML inválidos" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1474 msgid "All types of invalid markup" msgstr "Todos os tipos de markup inválido" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1394 msgid "Filter by markup status" msgstr "Filtrar por status de markup" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:3000 msgid "AMP Validated URL" msgstr "URL validada por AMP" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2194 msgid "AMP is enabled because no invalid markup is being kept." msgstr "AMP está ativado porque nenhuma marcação inválida foi mantida." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2796 msgid "Keep" msgstr "Manter" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1625 msgid "The rechecked URL is free of non-removed invalid markup." msgid_plural "The rechecked URLs are free of non-removed invalid markup." msgstr[0] "O URL verificado novamente está livre de markup inválido não removido." msgstr[1] "Os URLs verificados novamente estão livres de markup inválido não removido." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1617 msgid "The rechecked URL still has remaining invalid markup kept." msgid_plural "The rechecked URLs still have remaining invalid markup kept." msgstr[0] "O URL verificado novamente ainda mantém o markup inválido." msgstr[1] "Os URLs verificados novamente ainda mantêm o markup inválido." #. translators: %s is the hook name #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1478 msgid "Hook: %s" msgstr "Hook: %s" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1472 msgid "Excerpt" msgstr "Resumo" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1468 msgid "Content" msgstr "Conteúdo" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1226 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1230 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:883 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:887 msgid "Context" msgstr "Contexto" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1184 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1243 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:877 msgid "When invalid markup is removed it will not block a URL from being served as AMP; the validation error will be sanitized, where the offending markup is stripped from the response to ensure AMP validity. If invalid AMP markup is kept, then URLs is occurs on will not be served as AMP pages." msgstr "Quando o markup inválido é removido, não impede que um URL seja veiculado como AMP; o erro de validação será limpo, onde o markup está incorreto é retirado da reposta para garantir a validade do AMP. Se a marcação AMP inválida for mantida, os URLs em que ocorrer não serão exibidos como páginas AMP." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1179 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1183 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1238 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1242 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:872 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:876 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1845 msgid "Markup Status" msgstr "Status do markup" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:663 msgid "All markup valid" msgstr "Todos os markup válidos" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:655 msgid "Invalid markup removed" msgstr "Markup inválidos removidos" #. translators: %s is the count of new validation errors #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:640 msgid "%s validation error with removed markup is new" msgid_plural "%s validation errors with removed markup are new" msgstr[0] "O erro de validação %s com o markup removido é novo" msgstr[1] "Os erros de validação %s com o markup removido são novos" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:631 msgid "Invalid markup kept" msgstr "Markup inválido mantido" #. translators: %s is the count of new validation errors #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:617 msgid "%s validation error with kept markup is new" msgid_plural "%s validation errors with kept markup are new" msgstr[0] "O erro de validação de %s com markup mantido é novo" msgstr[1] "Os erros de validação de %s com markup mantido são novos" #: includes/options/class-amp-options-manager.php:509 msgid "https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/" msgstr "https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/" #. translators: %s: "Why should I use HTTPS" support URL #: includes/options/class-amp-options-manager.php:508 msgid "Your site is not being fully served over a secure connection (using HTTPS).<br>As some AMP functionality requires a secure connection, you might experience degraded performance or broken components.<br><a href=\"%s\">More details</a>" msgstr "Seu site não está totalmente servido por uma conexão segura (usando HTTPS).<br> Como algumas funcionalidades conexões seguras são um requisito, você pode ter o desempenho comprometido ou quebrar componentes.<br><a href=\"%s\">Mais detalhes</a>" #: includes/deprecated.php:276 msgid "Your server currently has the Xdebug PHP extension loaded. This can cause some of the AMP plugin's processes to timeout depending on your system resources and configuration. Please deactivate Xdebug for the best experience." msgstr "Seu servidor atualmente tem a extensão Xdebug PHP carregada. Isto pode causar erro de limite de tempo de execução no plugin AMP, dependendo dos recursos e da configuração do sistema. Desative o Xdebug para obter melhor experiência." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2795 msgid "Remove" msgstr "Remover" #: includes/sanitizers/class-amp-form-sanitizer.php:244 msgid "Please contact the developer of this form processor to improve this message." msgstr "Entre em contato com o desenvolvedor deste processado de formulários para melhorar esta mensagem." #: includes/sanitizers/class-amp-form-sanitizer.php:242 msgid "Even though the server responded OK, it is possible the submission was not processed." msgstr "Mesmo que o servidor tenha respondido OK, é possível que o envio não tenha sido processado." #: includes/sanitizers/class-amp-form-sanitizer.php:241 msgid "It appears your submission was successful." msgstr "Parece que seu envio foi bem-sucedido" #. translators: %1$s: HTTP status text, %2$s: HTTP status code #: includes/sanitizers/class-amp-form-sanitizer.php:239 msgid "The server responded with %1$s (code %2$s)." msgstr "O servidor respondeu com %1$s (código %2$s)." #: includes/sanitizers/class-amp-form-sanitizer.php:237 msgid "Your submission failed." msgstr "Seu envio falhou." #: includes/sanitizers/class-amp-form-sanitizer.php:227 msgid "Submitting…" msgstr "Enviando..." #. translators: %s: CSS selector for admin bar element #: includes/sanitizers/class-amp-style-sanitizer.php:2938 msgid "Admin bar (%s) was removed to preserve AMP validity due to excessive CSS." msgstr "A barra de administrador (%s) foir removida para preservar a validade do AMP devido ao excesso de CSS." #. translators: %s: the fetched URL #: includes/sanitizers/class-amp-style-sanitizer.php:1515 msgid "Failed to fetch: %s" msgstr "Falha ao requisitar: %s" #. translators: Admin screen title. %s: Admin screen name #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:3003 msgid "%s — WordPress" msgstr "%s — WordPress" #: includes/class-amp-http.php:382 msgid "Redirecting…" msgstr "Redirecionando..." #: includes/templates/amp-paired-browsing.php:29 msgid "Non-AMP" msgstr "Não-AMP" #: amp.php:168 amp.php:188 msgid "AMP plugin unable to initialize." msgstr "Plugin AMP impossibilitado de inicializar." #. translators: %s is list of missing extensions #: amp.php:143 msgid "The following PHP function is missing: %s. Please contact your host to finish installation." msgid_plural "The following PHP functions are missing: %s. Please contact your host to finish installation." msgstr[0] "Está faltando a função PHP seguinte: %s. Entre em contato com sua hospedagem para finalizar a instalação" msgstr[1] "Estão faltando as seguintes funções PHP: %s. Entre em contato com sua hospedagem para finalizar a instalação." #. translators: %s is list of missing extensions #: amp.php:128 msgid "The following PHP class is missing: %s. Please contact your host to finish installation." msgid_plural "The following PHP classes are missing: %s. Please contact your host to finish installation." msgstr[0] "Esta faltando a seguinte class PHP: %s. Entre em contato com sua hospedagem para finalizar a instalação." msgstr[1] "Estão faltando as seguintes classes PHP: %s. Entre em contato com sua hospedagem para finalizar a instalação. " #. translators: %s is list of missing extensions #: amp.php:113 msgid "The following PHP extension is missing: %s. Please contact your host to finish installation." msgid_plural "The following PHP extensions are missing: %s. Please contact your host to finish installation." msgstr[0] "Está faltando a seguinte extensão PHP: %s. Entre em contato com sua hospedagem para finalizar a instalação. " msgstr[1] "Estão faltando as seguintes extensões PHP: %s. Entre em contato com sua hospedagem para finalizar a instalação. " #. translators: 1: AMP_Comment_Walker. 2: AMP_Comments_Sanitizer. #: includes/class-amp-comment-walker.php:11 msgid "%1$s functionality has been moved to %2$s." msgstr "A funcionalidade %1$s foi movida para %2$s." #. translators: %s: WP_Service_Worker_Cache_Registry. #: includes/class-amp-service-worker.php:89 msgid "Please update to PWA v0.2. Expected argument to be %s." msgstr "Favor atualizar para PWA v0.2. Argumento %s é esperado." #. translators: %s is error code #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:2311 msgid "URL validation failed. Error code: %s." msgstr "Falha na validação da URL. Código do erro: %s." #. translators: localized date and time format, see http://php.net/date #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1889 msgid "F j, Y g:i a" msgstr "d/m/Y H:i " #: includes/sanitizers/class-amp-style-sanitizer.php:1523 msgid "Response did not contain the expected text/css content type." msgstr "A resposta não contém o tipo de conteúdo texto/css esperado." #. translators: 1: amp_add_amphtml_link(). 2: amp-helper-functions.php #: includes/amp-frontend-actions.php:16 msgid "Use %1$s function which is already included from %2$s" msgstr "Use a função %1$s que está incluída em %2$s" #. translators: %s: the URL to the edit post screen. #: includes/class-amp-theme-support.php:808 #: includes/class-amp-theme-support.php:817 msgid "Currently disabled at the <a href=\"%s\">page level</a>." msgstr "Atualmente desativado no <a href=\"%s\">nível de página</a>" #. translators: 1: embed handler. 2: AMP_Embed_Handler #: includes/templates/class-amp-content.php:179 #: includes/class-amp-theme-support.php:1090 msgid "Embed Handler (%1$s) must extend `%2$s`" msgstr "O Embed Handler (%1$s) deve extender `%2$s`" #. translators: 1: sanitizer class. 2: AMP_Base_Sanitizer #: includes/templates/class-amp-content-sanitizer.php:100 msgid "Sanitizer (%1$s) must extend `%2$s`" msgstr "Sanitizer (%1$s) deve extender `%2$s`" #: includes/class-amp-service-worker.php:320 msgid "Installing service worker..." msgstr "Instalando service worker..." #: includes/class-amp-service-worker.php:305 #: includes/class-amp-service-worker.php:317 msgid "Service Worker Installation" msgstr "Instalação do Service Worker" #: includes/class-amp-service-worker.php:304 msgid "No service workers registered for the requested scope." msgstr "Nenhum service worker registrado para o escopo solicitado." #: includes/class-amp-service-worker.php:131 #: includes/class-amp-service-worker.php:164 msgid "Please update to PWA v0.2. Expected argument to be WP_Service_Worker_Scripts." msgstr "Atualize PWA para v0.2. O argumento WP_Service_Worker_Scripts é esperado." #. translators: 1: the analytics entry ID. 2: type. 3: attributes. 4: #. config_data. 5: comma-separated list of the actual entry keys. #: includes/amp-helper-functions.php:1336 msgid "Analytics entry for %1$s is missing one of the following keys: `%2$s` or `%3$s` (array keys: %4$s)" msgstr "A entrada do Analytics para %1$s está sem uma das seguintes chaves: `%2$s` ou `%3$s` (chaves de array: %4$s)" #. Author of the plugin msgid "AMP Project Contributors" msgstr "Colaboradores do projeto AMP" #: includes/options/class-amp-options-manager.php:478 msgid "PHP-CSS-Parser is not available so CSS processing will not be available." msgstr "PHP-CSS-Parser não está disponível então o processamento CSS não está disponível." #. translators: %s: path to the conflicting library #: includes/options/class-amp-options-manager.php:469 msgid "A conflicting version of PHP-CSS-Parser appears to be installed by another plugin or theme (located in %s). Because of this, CSS processing will be limited, and tree shaking will not be available." msgstr "Uma versão conflitante do PHP-CSS-Parser parece estar instalada por outro plugin ou tema (localizado em %s). Por causa disso, o processamento do CSS será limitado e o tree shaking não estará disponível." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2360 msgid "AMP CSS processing is limited because a conflicting version of PHP-CSS-Parser has been loaded by another plugin or theme. Tree shaking is not available." msgstr "O processamento de CSS do AMP é limitado porque uma versão conflitante do PHP-CSS-Parser foi carregado por outro plugin ou tema. Tree Shaking não está disponível." #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:253 msgid "All AMP Validation Errors" msgstr "Todos os erros de validação AMP" #: includes/amp-helper-functions.php:834 msgid "There is no amphtml version available for this URL." msgstr "Não existe versão amphtml disponível para essa URL." #. translators: 1: @import. 2: wp_enqueue_style(). 3: font CDN URL. #: includes/sanitizers/class-amp-style-sanitizer.php:1697 msgid "It is not a best practice to use %1$s to load font CDN stylesheets. Please use %2$s to enqueue %3$s as its own separate script." msgstr "Não é uma prática recomendada usar %1$s para carregar fontes em folha de estilo através de uma CDN. Use %2$s para enfileirar %3$s como seu próprio script separado." #: includes/sanitizers/class-amp-core-theme-sanitizer.php:368 #: includes/sanitizers/class-amp-core-theme-sanitizer.php:394 #: includes/sanitizers/class-amp-core-theme-sanitizer.php:410 #: includes/sanitizers/class-amp-core-theme-sanitizer.php:426 #: includes/sanitizers/class-amp-nav-menu-dropdown-sanitizer.php:155 msgid "collapse child menu" msgstr "colapsar submenu" #: includes/sanitizers/class-amp-core-theme-sanitizer.php:367 #: includes/sanitizers/class-amp-core-theme-sanitizer.php:393 #: includes/sanitizers/class-amp-core-theme-sanitizer.php:409 #: includes/sanitizers/class-amp-core-theme-sanitizer.php:425 #: includes/sanitizers/class-amp-nav-menu-dropdown-sanitizer.php:152 msgid "expand child menu" msgstr "expandir submenu" #: includes/class-amp-theme-support.php:843 msgid "Not Found (404)" msgstr "Não encontrado (404)" #: includes/class-amp-theme-support.php:840 msgid "Search" msgstr "Pesquisa" #: includes/class-amp-theme-support.php:836 assets/js/amp-block-editor.js:17 msgid "Date" msgstr "Data" #: includes/class-amp-theme-support.php:832 msgid "Author" msgstr "Autor" #: includes/class-amp-theme-support.php:813 msgid "Blog" msgstr "Blog" #: includes/class-amp-theme-support.php:803 #: includes/class-amp-theme-support.php:821 msgid "Homepage" msgstr "Página inicial" #: includes/class-amp-theme-support.php:798 msgid "Singular" msgstr "Singular" #. translators: %s: amp_supportable_templates #: includes/class-amp-theme-support.php:737 msgid "Did not expect there to be more than one matching template. Did you filter %s to not honor the template hierarchy?" msgstr "Não era esperado que houvesse mais de um template correspondente. Você filtrou %s para não seguir a hierarquia de templates?" #. translators: %s: the supportable template ID. #: includes/class-amp-theme-support.php:600 msgid "Supportable template \"%s\" does not have a callable callback." msgstr "O template suportado \"%s\" não possui um callback disponível." #: includes/class-amp-theme-support.php:571 msgid "No WP_Query available." msgstr "Nenhuma WP_Query disponível." #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:2273 msgid "An internal server error occurred when fetching the URL for validation." msgstr "Ocorreu um erro interno do servidor ao buscar a URL para validação." #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:2265 msgid "The fetched URL was not found. It may have been deleted. If so, you can trash this." msgstr "A URL buscada não foi encontrada. Isto pode ter sido apagada, se assim for, pode mover isso para lixeira." #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:912 #: assets/js/amp-block-validation.js:5 msgid "Review issues" msgstr "Revisar problemas" #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:893 msgid "There is content which fails AMP validation." msgstr "Existe conteúdo o qual falhou na validação AMP." #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:653 msgid "AMP validity status" msgstr "Status de validade do AMP" #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:402 #: includes/amp-helper-functions.php:1940 msgid "View AMP version" msgstr "Ver versão AMP" #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:402 #: includes/amp-helper-functions.php:1940 msgid "View non-AMP version" msgstr "Ver versão não-AMP" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2974 msgid "Illegal CSS at-rule" msgstr "Regra ilegal de CSS" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2970 msgid "Excessive CSS" msgstr "CSS excessivo" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2958 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3342 msgid "Invalid attribute" msgstr "Atributo inválido" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2951 msgid "Invalid element" msgstr "Elemento inválido" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2891 msgid "You do not have authorization." msgstr "Você não tem autorização" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2886 msgid "The link you followed has expired." msgstr "O link que você seguiu expirou." #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2731 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2730 msgid "HTML Attribute" msgstr "Atributo HTML" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2729 msgid "HTML Element" msgstr "Elemento HTML" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2104 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2119 msgid "Invalid markup" msgstr "Markup inválido" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3279 msgid "Element attributes" msgstr "Atributos do elemento" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1882 msgid "n/a" msgstr "n/d" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1709 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2732 msgid "CSS" msgstr "CSS" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1706 msgid "HTML attribute" msgstr "Atributo HTML" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1700 msgid "JS" msgstr "JS" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1619 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1762 msgid "Toggle error details" msgstr "Mostrar detalhes de erro" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1518 msgid "Clear Empty" msgstr "Limpar vazios" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1471 msgid "Filter by error type" msgstr "Filtro por tipo de erro" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1396 msgid "All statuses" msgstr "Todos os status" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1296 msgid "View Validated URLs" msgstr "Ver URLs validadas" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1251 msgid "Apply Filter" msgstr "Aplicar Filtro" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:893 msgid "Last Seen" msgstr "Últimos vistos" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:312 msgid "Method must be passed a term slug (string) or error attributes (array)." msgstr "Método deve passar um term slug(string) ou error attributes (array)." #. translators: Tab heading when selecting from the most used terms #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:267 msgid "Most Used Validation Errors" msgstr "Erros de validação mais usados" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:265 msgid "Validation errors list" msgstr "Lista de errors de validação" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:264 msgid "Validation errors navigation" msgstr "Navegação de erros de validação" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:261 msgid "New Validation Error Hash" msgstr "Nova hash de validação" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:260 msgid "Add New Validation Error" msgstr "Adicionar novo erro de validação" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:259 msgid "View Validation Error" msgstr "Ver erro de validação" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:258 msgid "Frequent Validation Errors" msgstr "Erros de validação frequente" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:257 msgid "Back to AMP Validation Errors" msgstr "Voltar para erros de validação AMP" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:256 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1658 msgid "Error Index" msgstr "Índice de erro" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:255 msgid "Update AMP Validation Error" msgstr "Atualize o erro de validação AMP" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:252 msgid "Search AMP Validation Errors" msgstr "Pesquisar erros de validação AMP" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:251 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "AMP Validation Error" msgstr "Erro de validação AMP" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:250 msgctxt "taxonomy general name" msgid "AMP Validation Error Index" msgstr "Índice de erro de validação AMP" #. translators: %s is the number of posts restored from trash. #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:3166 msgid "%s validated URL unforgotten." msgid_plural "%s validated URLs unforgotten." msgstr[0] "%s URL validada relembrada." msgstr[1] "%s URLs validadas relembradas." #. translators: %s is the number of posts forgotten #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:3152 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:3159 msgid "%s validated URL forgotten." msgid_plural "%s validated URLs forgotten." msgstr[0] "%s URL valida esquecida." msgstr[1] "%s URLs validas esquecidas." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:3131 msgid "Forgotten" msgstr "Esquecida" #. translators: %s: post title #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:3107 msgid "Forget “%s”" msgstr "Esquecer “%s”" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:3085 msgid "View" msgstr "Visualizar" #. translators: %s is the validation error count #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2953 msgid "%s URL w/ new AMP errors" msgid_plural "%s URLs w/ new AMP errors" msgstr[0] "%s URL c/ novo erro AMP" msgstr[1] "%s URL c/ novos erros AMP" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2791 msgid "Search Errors" msgstr "Pesquisar errors" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2756 msgid "Invalid taxonomy." msgstr "Taxonomia inválida" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2248 msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2219 msgid "View User" msgstr "Visualizar usuário" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2217 msgid "Edit User" msgstr "Editar usuário" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2202 msgid "View URL" msgstr "Visualizar URL" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2157 msgid "Please recheck." msgstr "Reavaliar novamente." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2132 msgid "Preview Changes" msgstr "Visualizar alterações" #. translators: %s: The date this was published #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2118 msgid "Last checked: <b>%s</b>" msgstr "Última análise: <b>%s</b>" #. translators: 1: number of errors being displayed. 2: total number of errors #. found. #: includes/sanitizers/class-amp-iframe-sanitizer.php:186 #: assets/js/amp-validated-url-post-edit-screen.js:3 msgid "Show all" msgstr "Mostrar todos" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1783 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1912 msgid "You do not have permissions to validate an AMP URL. Did you get logged out?" msgstr "Você não tem permissão para validar uma URL AMP. Você foi desconectado? " #. translators: %s is count of validation errors updated #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1651 msgid "Updated %s validation error." msgid_plural "Updated %s validation errors." msgstr[0] "%s erro da validação atualizado." msgstr[1] "%s erros de validação atualizados." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1514 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2244 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:3108 msgid "Forget" msgstr "Esquecer" #. translators: %s is the guessed theme as the source for the error #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1495 msgid "%s (?)" msgstr "%s (?)" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1434 msgid "Other" msgstr "Outro" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1407 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1407 msgid "Must-Use Plugins" msgstr "Plugins recomendados" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1281 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2144 msgid "Stale results" msgstr "Resultados obsoletos" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1223 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:892 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2538 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3301 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1231 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:888 msgid "The parent element of where the error occurred." msgstr "O elemento pai de onde ocorreu o erro." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1222 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:869 #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:471 msgid "Error" msgstr "Erro" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1201 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1207 msgid "Last Checked" msgstr "Última análise" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1195 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1208 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3346 msgid "URL" msgstr "URL" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1189 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1206 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1235 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2469 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2616 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:2547 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3303 msgid "Sources" msgstr "Fontes" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2189 msgid "AMP disabled" msgstr "AMP desativado" #: includes/admin/class-amp-post-meta-box.php:448 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2187 msgid "AMP enabled" msgstr "AMP ativo" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:457 msgid "View Error Index" msgstr "Ver índice de erro" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:170 msgid "Search validated URLs" msgstr "Buscar URLs validadas" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:169 msgid "No forgotten validated URLs" msgstr "Nenhuma URL validada esquecida" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:168 msgid "No validated URLs found" msgstr "Nenhuma URLs validada encontrada" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:167 msgid "Validated URL" msgstr "URL válida" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:166 msgid "Validated URLs" msgstr "URLs Validadas" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:165 msgctxt "post type general name" msgid "AMP Validated URLs" msgstr "URLs AMP validadas" #: includes/admin/class-amp-admin-pointers.php:68 msgid "You can now reuse your theme's templates and styles in AMP responses, in both “Transitional” and “Standard” modes." msgstr "Agora você pode reutilizar os modelos e estilos do tema em páginas do AMP nos modos “Transição” e “Padrão”." #: includes/admin/class-amp-admin-pointers.php:67 msgid "New AMP Template Modes" msgstr "Novo modos de template AMP" #: includes/sanitizers/class-amp-form-sanitizer.php:253 msgid "Learn More" msgstr "Aprenda Mais" #: src/Admin/PluginActivationNotice.php:78 msgid "Welcome to AMP for WordPress" msgstr "Bem-vindo ao AMP para WordPress" #: src/Admin/OptionsMenu.php:117 src/Admin/OptionsMenu.php:153 #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:440 msgid "Settings" msgstr "Configurações" #. translators: %s: the human-readable time difference. #: templates/meta-time.php:28 back-compat/templates-v0-3/meta-time.php:21 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1893 msgid "%s ago" msgstr "%s atrás" #. translators: %1$s is the current directory name, and %2$s is the required #. directory name #: amp.php:223 msgid "You appear to have installed the AMP plugin incorrectly. It is currently installed in the <code>%1$s</code> directory, but it needs to be placed in a directory named <code>%2$s</code>. Please rename the directory. This is important for WordPress plugin auto-updates." msgstr "Parece que você instalou o plug-in do AMP incorretamente. Ele está atualmente instalado no diretório <code>%1$s</code>, mas ele precisa ser colocado em um diretório chamado <code>%2$s</code>. Renomeie o diretório. Isso é para as atualizações automáticas do plug-in do WordPress." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1443 #: assets/js/amp-block-editor.js:17 msgid "Embed" msgstr "Embed" #. Description of the plugin msgid "Enable AMP on your WordPress site, the WordPress way." msgstr "Habilite AMP em seu site WordPress, ao estilo WordPress." #. Plugin URI of the plugin msgid "https://amp-wp.org" msgstr "https://amp-wp.org" #. Author URI of the plugin msgid "https://github.com/ampproject/amp-wp/graphs/contributors" msgstr "https://github.com/ampproject/amp-wp/graphs/contributors" #: includes/widgets/class-amp-widget-categories.php:65 msgid "Select Category" msgstr "Selecione a categoria" #: includes/widgets/class-amp-widget-categories.php:44 msgid "Categories" msgstr "Categorias" #: includes/widgets/class-amp-widget-archives.php:87 msgid "Select Post" msgstr "Selecione o post" #: includes/widgets/class-amp-widget-archives.php:84 msgid "Select Week" msgstr "Selecione a semana" #: includes/widgets/class-amp-widget-archives.php:81 msgid "Select Day" msgstr "Selecione o dia" #: includes/widgets/class-amp-widget-archives.php:78 msgid "Select Month" msgstr "Selecione o mês" #: includes/widgets/class-amp-widget-archives.php:75 msgid "Select Year" msgstr "Selecione o ano" #: includes/widgets/class-amp-widget-archives.php:49 #: includes/class-amp-theme-support.php:829 msgid "Archives" msgstr "Arquivos" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:894 msgid "URLs" msgstr "URLs" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1849 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:3368 msgid "Removed" msgstr "Removido" #. translators: Meta box date format #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2120 msgid "M j, Y @ H:i" msgstr "M j, Y @ H:i" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1716 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2059 #: assets/js/amp-settings.js:27 msgid "Status" msgstr "Status" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:263 msgid "Validation Error" msgstr "Erro de validação" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1518 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2128 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:3092 msgid "Recheck" msgstr "Verificar novamente" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1318 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1357 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:2590 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1969 msgid "--" msgstr "--" #. translators: %s is comma-separated list of one or more plugins #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:2360 msgid "Warning: The following plugin may be incompatible with AMP: %s." msgid_plural "Warning: The following plugins may be incompatible with AMP: %s." msgstr[0] "Atenção: O seguinte plugin pode ser incompatível com o AMP: %s." msgstr[1] "Atenção: Os seguintes plugins podem ser incompatíveis com o AMP: %s." #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:2352 #: assets/js/amp-settings.js:27 msgid "More details" msgstr "Mais detalhes" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:262 msgid "No validation errors found." msgstr "Nenhum erro de validação encontrado" #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:926 msgid "Invalid attributes:" msgstr "Atributos inválidos:" #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:920 msgid "Invalid elements:" msgstr "Elementos inválidos:" #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:3075 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1620 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1634 #: assets/js/amp-settings.js:27 msgid "Details" msgstr "Detalhes" #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:254 msgid "Edit AMP Validation Error" msgstr "Edite a validação AMP de erro" #: includes/class-amp-theme-support.php:1328 msgid "Click here to cancel reply." msgstr "Clique aqui para cancelar a resposta." #: includes/class-amp-http.php:478 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Seu comentário está aguardando moderação." #: includes/class-amp-http.php:476 msgid "Your comment has been posted." msgstr "Seu comentário foi publicado." #. translators: %s: $post #: includes/amp-helper-functions.php:1384 msgid "The %s argument is deprecated when theme supports AMP." msgstr "O argumento %s está obsoleto quando o tema tem suporte ao AMP." #. translators: %s: required PHP version #: amp.php:38 msgid "The AMP plugin requires PHP %s. Please contact your host to update your PHP version." msgstr "O plugin AMP necessita a versão %s ou mais recente do PHP . Entre em contato com sua hospedagem para atualizar a versão do PHP." #: includes/embeds/class-amp-crowdsignal-embed-handler.php:61 msgid "View Poll" msgstr "Ver votação" #: includes/embeds/class-amp-crowdsignal-embed-handler.php:59 msgid "View Survey" msgstr "Ver pesquisa" #: includes/templates/amp-enabled-classic-editor-toggle.php:57 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: includes/templates/amp-enabled-classic-editor-toggle.php:55 msgid "OK" msgstr "OK" #: includes/admin/class-amp-post-meta-box.php:375 msgid "Unavailable for an unknown reason." msgstr "Indisponível por uma razão desconhecida." #: includes/admin/class-amp-post-meta-box.php:372 msgid "A plugin or theme has disabled AMP support." msgstr "Um plugin ou tema desativou o suporte ao AMP." #: includes/templates/amp-enabled-classic-editor-toggle.php:28 msgid "Edit Status" msgstr "Editar status" #: includes/templates/amp-enabled-classic-editor-toggle.php:27 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: includes/templates/amp-enabled-classic-editor-toggle.php:24 msgid "AMP:" msgstr "AMP:" #: src/Admin/OptionsMenu.php:142 src/Admin/OptionsMenu.php:152 #: src/ReaderThemeLoader.php:224 assets/js/amp-block-editor.js:11 #: assets/js/amp-block-validation.js:1 msgid "AMP Settings" msgstr "Configurações do AMP" #: includes/admin/class-amp-post-meta-box.php:305 msgid "Disabled" msgstr "Desativado" #: includes/admin/class-amp-post-meta-box.php:304 msgid "Enabled" msgstr "Ativado" #: includes/admin/class-amp-post-meta-box.php:197 msgid "Preview changes in AMP (opens in new window)" msgstr "Pré-visualizar alterações no AMP (será aberto em uma nova janela)" #: includes/admin/class-amp-post-meta-box.php:102 msgid "AMP status." msgstr "Status do AMP." #: includes/admin/class-amp-template-customizer.php:729 msgid "AMP preview enabled" msgstr "Pré-visualização do AMP ativada" #: includes/admin/class-amp-template-customizer.php:588 msgid "Navigate to an AMP compatible page" msgstr "Acesse uma página compatível com o AMP" #: includes/admin/class-amp-template-customizer.php:587 msgid "AMP is not available for the page currently being previewed." msgstr "O AMP não está disponível para essa página." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1607 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1638 #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1660 #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:2370 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Dispensar esse aviso." #: includes/validation/class-amp-validated-url-post-type.php:1709 #: includes/validation/class-amp-validation-error-taxonomy.php:1644 msgid "Delete" msgstr "Excluir" #: src/Admin/AnalyticsOptionsSubmenu.php:59 #: src/Admin/AnalyticsOptionsSubmenu.php:60 assets/js/amp-settings.js:29 msgid "Analytics" msgstr "Analytics" #. translators: %s is sanitizer class #: includes/templates/class-amp-content-sanitizer.php:83 msgid "Sanitizer (%s) class does not exist" msgstr "A classe (%s) não existe" #. translators: %s: list of tags. #: templates/meta-taxonomy.php:44 msgid "Tags: %s" msgstr "Tags: %s" #. translators: %s: list of categories. #: templates/meta-taxonomy.php:27 msgid "Categories: %s" msgstr "Categorias: %s" #: templates/footer.php:24 msgid "Back to top" msgstr "Ir para o topo" #: includes/settings/class-amp-customizer-design-settings.php:292 msgid "Dark" msgstr "Escuro" #: includes/settings/class-amp-customizer-design-settings.php:291 msgid "Light" msgstr "Claro" #: includes/settings/class-amp-customizer-design-settings.php:168 msgid "Color Scheme" msgstr "Combinação de cores" #: includes/settings/class-amp-customizer-design-settings.php:156 msgid "Header Background & Link Color" msgstr "Cor de fundo do cabeçalho e do link" #: includes/settings/class-amp-customizer-design-settings.php:142 msgid "Header Text Color" msgstr "Cor do texto do cabeçalho" #: includes/settings/class-amp-customizer-design-settings.php:130 msgid "Design" msgstr "Aparência" #: includes/templates/class-amp-post-template.php:338 msgid "View Comments" msgstr "Ver comentários" #: includes/templates/class-amp-post-template.php:337 msgid "Leave a Comment" msgstr "Deixar um comentário" #. Plugin Name of the plugin #: src/Admin/SiteHealth.php:134 src/Admin/SiteHealth.php:175 #: src/Admin/SiteHealth.php:248 src/Admin/SiteHealth.php:315 #: src/Admin/SiteHealth.php:380 src/Admin/SiteHealth.php:399 #: src/Admin/OptionsMenu.php:143 includes/templates/amp-paired-browsing.php:30 #: includes/admin/functions.php:126 includes/admin/functions.php:127 #: includes/admin/class-amp-admin-pointers.php:66 #: includes/admin/class-amp-template-customizer.php:247 #: includes/validation/class-amp-validation-manager.php:379 #: includes/amp-helper-functions.php:1931 msgid "AMP" msgstr "AMP" #: templates/meta-taxonomy.php:21 templates/meta-taxonomy.php:35 #: back-compat/templates-v0-3/meta-taxonomy.php:8 #: back-compat/templates-v0-3/meta-taxonomy.php:17 msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma." msgid ", " msgstr ", " #. translators: 1: the template file, 2: WP_CONTENT_DIR. #: includes/templates/class-amp-post-template.php:468 msgid "Path validation for template (%1$s) failed. Path cannot traverse and must be located in `%2$s`." msgstr "Validação do caminho do modelo (%1$s) falhou. Caminho não pode ser alterado e precisa estar localizado em `%2$s`." #. translators: %s is key name #: includes/templates/class-amp-post-template.php:200 msgid "Called for non-existent key (\"%s\")." msgstr "Chamada para uma chave não existente (\"%s\")."